Posts Populares

Así como en un campo lleno de preciosas flores, siempre podemos encontrar una hierba o flor silvestre, Tsukushi Makino sería igual a esa flor silvestre, rodeada de personas que lo tienen todo. Tsukushi no es más que una pobretona que siente que su lugar no está al lado de esas "flores"… Tsukushi Makino (cuyo nombre significa, literalmente, mala hierba) ha conseguido entrar en el más prestigioso instituto de Japón, el Eitoku, al que acuden los hijos de las familias más importantes de la sociedad japonesa. Tsukushi no tiene más que 16 años, y aún así ya sabe lo que es trabajar para poder seguir viviendo, pues su padre no gana lo suficiente como para mantener a la familia y pagar el Eitoku al mismo tiempo. Quizá por ello su personalidad es de ser una luchadora nata. Pero pese a eso, en su instituto intentará pasar lo más desapercibida posible, aunque teniendo en cuenta que todos saben que ella es la única pobre en todo el instituto, no le será fácil. Y aún será peor desde el día que decide hacer frente a los "F4", nombre abreviado de "Flowers 4", las cuatro flores, ya que estos chicos destacan por encima de los demás, al ser hijos de las cuatro familias más adineradas de Japón, siendo los más mimados y protegidos. Por un lado encontramos a Akira Mimasaka, hijo de un presunto mafioso, y con complejo de edipo; Shojiro Nishikado, su familia es la más conocida en lo que respecta a la ceremonia del té, le encanta la vida nocturna y llevarse a las chicas de calle; Rui Hanazawa es introvertido, callado y dice que los problemas de los demás no le interesan para nada, sólo se expresa a través del violín; y por último, el lider de los "F4", Tsukasa Domyoji, el hijo de la conocida corporación Domyoji, hace lo que quiere gracias a su apellido, no le importa que los demás sufran. Sólo con que le caiga una mota de polvo por tu culpa, hará que pases un infierno. Cuando Makiko, la única amiga de Tsukushi en el instituto, cae por las escaleras golpeando a Tsukasa Domyoji parece que todo va a acabar para ella, pero Tsukushi se mete por el medio y la ira de Domyoji acaba cayendo sobre ella. A partir de ahora el objetivo de Domyoji (y por tanto, de todo el Eitoku), será que Tsukushi deje el instituto. Lo que no saben, es que Tsukushi no se rendirá tan pronto, pues su espíritu luchador le obligará a seguir adelante. Su espíritu luchador, y la nueva atracción que acaba sintiendo por Rui Hanazawa, quien siempre aparece para "ayudarla" en el momento más oportuno. Tsukushi se encuentra ahora sola ante todo el instituto, teniendo que hacer frente al chico más pretencioso, orgulloso, violento e importante del Eitoku, Tsukasa Domyoji. Y quizás sea eso, que ella es la única que se atreve a plantarle cara, por lo que Domyoji empezará a interesarse en esta flor silvestre que ha crecido en medio del campo de la Eitoku. Yoko Kamio es la autora de este manga que cosechó un éxito inmenso no sólo en su país de origen, sino también fuera de él como en Francia, Italia y España. Antes de continuar, deberíamos aclarar un poco el nombre que se le dio a la edición española. Siendo el original Hana Yori Dango, su traducción literal sería "chicos mejor que flores", que no es más que un juego de palabras del proverbio japonés "dangos (un tipo de dulce japonés) mejor que flores", que viene a significar que hay que anteponer las necesidades básicas, como el comer, a las sensoriales, como el apreciar una bonita flor. Chico en japonés se pronuncia danshi, pero por una serie de reglas fonéticas, puede llegar a pronunciarse danko, o dango. ¿Por qué no se dejó este nombre? Probablemente el nombre original no tenía ningún significado para los españoles, ya que viene de un proverbio japonés y por eso acabó adaptándose a No me lo digas con flores.
Fuente:http://www.animangaweb.com/noticias.php?idn=5539&clase=3

One Response so far.

Leave a Reply

Si Te Sirvio De Algo la Info Que Encontraste Akí Haslo Saber

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © Manimecom - Date A Live - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -